竹
徐渭〔明代〕
叶叶枝枝逐景生,高高下下自人情。
两梢直拔青天上,留取根丛作雨声。
译文及注释
译文
竹枝竹叶向阳而生,高低错落本是自然之理人之常情;
顶部的枝叶因为向阳而长势旺盛直插云霄,根部的竹丛即使阳光照射不到在雨天依然留给人们雨打竹林的美妙旋律。
注释
逐:追赶。
简析
《竹》是一首七言绝句。诗的前两句通过树木枝叶随光影生长、高低错落,隐喻人境遇的不同也是自然常理;后两句则以树梢直指青天与根部默默作响的雨声形成对比,说向阳生长的枝叶一飞冲天,有其威势和远大前途。而根部的竹叶在雨天给人以雨打竹林的美妙旋律,自有其贡献。全诗富有哲理,画面生动,寓意深远,说明无论身处何等境遇,都能做出自己的独特贡献。
徐渭
徐渭(1521—1593),汉族,绍兴府山阴(今浙江绍兴)人。初字文清,后改字文长,号天池山人,或署田水月、田丹水,青藤老人、青藤道人、青藤居士、天池渔隐、金垒、金回山人、山阴布衣、白鹇山人、鹅鼻山侬等别号。中国明代文学家、书画家、军事家。民间也普遍流传他的故事传说,关于他年轻时如何聪明,后来如何捉弄官宦等。 1550篇诗文 15条名句
韬光庵小记
萧士玮〔明代〕
初二,雨中上韬光庵。雾树相引,风烟披薄,木末飞流,江悬海挂。倦时踞石而坐,倚竹而息。大都山之姿态,得树而妍;山之骨格,得石而苍;山之营卫。得水而活:惟韬光道中能全有之。初到灵隐,求所谓“楼观沧海日,门对浙江潮”,竟无所有。至韬光,了了在吾目中矣。白太傅碑可读,雨中泉可听,恨僧少可语耳。枕上沸波,竞夜不息,视听幽独,喧极反寂。益信声无哀乐也。
南歧之见
刘元卿〔明代〕
南歧在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿,故其地之民无一人无瘿者。及见外方人至,则群小妇人聚观而笑之曰:“异哉,人之颈也!焦而不吾类!”外方人曰:“尔之垒然凸出于颈者,瘿病之也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!” 终莫知其为丑。